Watermuse + Art on Main Street


Done in both of Photoshop and Illustrator this was inspired by a couple of stories of Mermaids from Barranquilla a coastal town of Colombia. In the summer I had the pleasure of visting this colorful town that is know for his Carnivals in February. This piece was shown last week "Weekend Art Show" in Miami Lakes, made some new friends got some great advice from local artist and sold three pieces Yay!



Madremonte previous post wasn't shown sold before I took this photo..



A couple teachers at the show have informed me that many public elementary and middle schools have cut Art, Music, & P.E. from there curriculum.. So tragic to think so many young kids won't be able to discover their talent. Just reminded me of a talk I saw on TED by Sir Kent Robinson about schools kill creativity. I couldn't imagine sitting in grade school with out painting and going out side for recess. Looking forward to my Art teacher everyday since kindergarden has made me who I am today.. Unfortunately many kids will be lost in a broken system if we dont take action..


Realizado en Photoshop y Illustrator esta ilustracion fue inspirada por las sirenas de Barranquilla una ciudad costera de Colombia. En verano tuve el placer de visitar este linda ciudad que es conocido por sus carnavales en febrero. Esta pieza se exibo la semana pasada "Weekend Art Show" en Miami Lakes, hecho nuevos amigos, recibir algunos consejos de artistas locales y vende tres piezas Yay!


Un par de profesores en la exposición me han informado que muchas escuelas públicas de primaria y secundaria en Miami han cortadon Arte, Música, y Fisca de su currículum .. Trágico para muchos niños a que no puedenan descubrir su talento. Sólo me recordó una charla que vi en TED por Sir Kent Robinson acerca de las escuelas matan la creatividad. No me podía imaginar estar en la escuela primaria sin poder pintar o salir a jugar futbol. Desafortunadamente muchos niños se perderán en un sistema que no funciona.



Inmóvil La Madremonte




This weeks Illustration Friday is Immovable, I have decided to illustrate one of my favorite childhood bedtime stories La Madremonte (or Mother Earth).. My Grandfather would tell me never to go out to the mountain alone because la madremonte will kidnap me and I will never see my family again.. Its one of many different Colombian legends that exist to scare little children but I believe they are also were there to protect them.. I remember in the 80s Colombia was a very violent and dangerous during the Guerrilla Warfare by the F.A.R.C., E.L.N. and other military insurgent groups. Pretty sure that my grandfather wanted me to stay put and not wonder off into the vast mountain to be lost forever..



Esta semana el tema en Illustration Friday es inamovible, ilustrado uno de mis cuentos favoritos de la infancia La Madremonte.. Mi abuelo me decía que nunca debo ir a la montaña sola, porque la Madremonte me secuestran y nunca volver a mi familia otra vez .. Es una de muchas de las leyendas colombianas que existen para asustar a los niños pero creo que también estaban allí para protegerlos. Recuerdo que en los años 80 Colombia fue muy violento y peligroso durante la guerra de guerrillas de las FARC, el ELN y otros grupos insurgentes. Mi abuelo quería que me quedara quieta.

Inspiration Books: My Vintage Chinese Children's books

These vintage chinese kids books are the beginning of my world collection.. Found in a Miami's Public Libraries' Annual book sale, I hope to collect more children's for around the world..

Estos son libros de niños antiguos que forman parte de mi colección del mundal .. Los encuente en una de las Biblioteca públicas de Miami (en la venta anual de libros) espero recoger más libros de niños de todas parte del mundo ..



the skeleton = el esqueleto




the nose - la nariz





the eyes- los ojos








Self Promotion



Hello!
Hope everyone is doing good! I been super busy with a hundred different things.. One of those things is self promotion, I finally found the guts to send my work off to Magazines the next group will be Children's book Publishers (I'm still compiling that list.) Tomorrow I will be going to Barnes & Noble to continue searching for interesting books and some time to sketch.. Thanks for reading and take care!


Hola!
¡Espero que todos es hasten muy bien! He estado super ocupado con cientos de cosasUna de ellas es la Promoción, finalmente encontré el coraje para enviar mi trabajo a muchasRevistas, siguiente grupo se Editores de libros para niños (todavía estoy hacendoesa lista.) Mañana voy a ir a Barnes & Noble para continuar la búsqueda de libros interesantes y tiempito para dibujar...Gracias por leer mi Blog cuidate!

Lo nuevo


el pa y el tio

nini y jon jon


pupi y jon jon

SandraLucia.com


Hello! Sandralucia.com has been updated and redesigned so go check it out! Also I have updated my identity creating business cards with a QR codes on the back of them. QR Codes is a matrix code that directs you straight to a url like my website. By downloading a QR reader on your smartphone or your computer you can scan codes found in business cards, magazine, signs and other places. I became interested in these QR codes after seeing codes in Esquire December 2009 "the augmented reality issue", It blew me away to see how codes can direct you to animation and video abot the editorial spreads. I am very interested to see the evolution of how users interact with content in the future.
Hola! Sandralucia.com se ha actualizado y rediseñado vistelo! También he actualizado mi identidad crear tarjetas con los códigos QR . Códigos QR es un código de la matriz que dirige directamente a una url como mi página web. Al descargar un lector de QR en el teléfono inteligente o computadora puede escanear códigos que se encuentran en tarjetas de visita, de revistas, señales y otros lugares. Me interesé en estos códigos QR después de ver los códigos en la revista Esquire diciembre de 2009 "la cuestión de realidad aumentada", que me dejó sin aliento al ver cómo los códigos pueden indicarle a la animación y el video se extiende Abot editorial. Estoy muy interesada en ver la evolucion de los usuarios con el contenido interactivo en el futuro.







my new command station



Hello! Recently I purchased a new Imac due to the slow death of my previous one. It allows me to work much faster and its so beautiful. Currently working on a my website, I want to finish it before I leave to Colombia!! I finished a motion reel last week and will be sending it out when I get back. This weekend the recycling machine cinema spot will be airing in all of Miami's theaters!!

hola! Recientemente he comprado un nuevo Imac debido a la muerte lenta de mi anterior. Trabajo mucho más rápido y es tan hermoso. Actualmente estoy trabajando en mi sitio web, quiero terminarlo antes de irme a Colombia! Terminé mi motion reel la semana pasada. Este fin de semana el comercial de la máquina de reciclaje va a estar en todas la salas de cine en Miami !

baby shower invitation



This is a baby shower invitation I design for a friend.

Esta es una invitación que diseñe para un baby shower de una amiga.

Feels good to see your Cinema spot on the Big Screen.

Hola! The Department of Solid Waste Management and Tv-Department of Miami-Dade County have asked me to illustrate a recycling machine. This machine is part of a cinema spot that encourages children to recycle more for a greener future. Animated with the help of motion designer Robert Molina the Tv-Department also shoot footage of 3 talented child actors from Hammocks Middle school to integrate into the spot. The animation and the child actors will be making there big scene debut on memorial day weekend in all of Miami's movie theaters. Soon I will post the final spot in addition to a long overdue motion reel. Take Care





Hola! El Departamento de Manejo de Residuos Sólidos y Tv-Departamento de Miami-Dade me han hecho ilustrar una máquina de reciclaje. Esta máquina es parte de un spot de cine que anima a los niños a reciclar para un futuro verde. Animado con la ayuda del movimiento diseñador Roberto Molina del Departamento de Tv también filman pequeños actores con talento de escuela intermedia Hammock Middle. La animación y los niños actores harán su debut en el fin de semana de Memorial Day en todas las salas de cine de Miami. Pronto voy a publicar la última plaza, además mi Motion reel 2010.

Characters for Los Gemelos

Hey everyone these are sketchs of my main characters from the story The Forbidden Room of the Osorio brothers. Currently taking reference to create my dummy and move on to some final pages. Soon will be traveling to Colombia to spend so time with family and collecting more interesting stories!
Hola a todos!! estos son mis personajes principales de libro infantil Los Gemelos Osorio.
Pronto viajará a Colombia para pasar tanto tiempo con la familia y collectar más historias interesantes!

Juan y Lucia



Victor Osorio and Angel Osorio


La Llorna



Work in progress ..Trying to play around with illustrator and see what I can come up with.interested in illustrating myths and legends from Colombia. This particular myth I will postthe story soon. Thanks Take Care!

Trabajos en progreso .. Estoy Tratarando de jugar con el ilustrador. Muy Interesada en los mitos y leyendas de Colombia. Este mito en particular, voy a publicar muy pronto. Chaoo Gracias!


Follow my blog with bloglovin

Feliz Dia de las Madres!



Happy Mother Day!! Today I give my Grandmother Lucia a watercolor portait. She is beside grandfather Julio and my father Juan back in the 70s. Currently my mother is in Colombia with her Mother and I made sure to call them and tell tem how much I love them!


Feliz Dia de Madres! Hoy le doy mi abuela Lucía una acuarela. Ella está al lado de mi abuelo Julio y mi padre Juan en los años 70. Actualmente mi madre esta en Colombia con su madre y me asegure de llamara las y decirles cuanto las amo!




Art Nouveau Magazine + OW Gallery



Just want to thank Kendrick Daye for mentioning the
"Off with your Head Show" on the Art Nouveau Blog. Go check out this and other post that discuss the latest news in art, fashion and daily culture. Below are more pictures of the show, special thanks to Patricia Wires for putting together a fantastic show and the Octopus Gallery it was a great turn out! Today the gallery is having The "O" show, so if your in Miami go check it out the works of Oliver Dominguez and Orlando Sanchez!



Sólo quiero dar las gracias a Kendrick Daye por mencionar la "Off with your Head Show" en el blog de Art Nouveau.Viste a este post y otros que tratan sobre las noticias más recientes en el arte, la cultura y de moda . A continuación se muestran más imágenes del show. Un agradecimiento especial a Patricia Wires por su grantrabajo en hacer este show possible y tan bien Octupus Gallery! Hoy la galería está el "O" show, así que si estas en Miami venga vera las obras de Orlando Sánchez y Oliver Domínguez !

Special thanks to Ms. Patrica Wires!!

Eric and Me!

Oscar and my brother Alexander!

Patricia's beautiful pieces!



My pieces!




Thanks to all who came out to Artwalk and came by to see the "Off with our head
with head show" it was a fantastic turnout! Thanks especially to Patricia Wires
who worked her butt off to make this show as amazing as possible! more pictures
of the show will be coming soon..

Hotfire Communications

Designed and developed brand identity for my client Ruth's company Hotfire communication, including stationary and web content.

Diseñado y desarrollado la identidad de marca para la compañía, incluidos los contenidos fijos y web.






Los Gemelos


Greetings everyone,

Currently I'm a freelance designer in Miami. Many things are in the process of changing in my life and I am finally working on what matters most children's books. Im extremely interested in making bilingual books about Colombian folkloric stories, its what I wish I had growing up here in U.S.

Below are thumbnails for The forbidden room of the Osorio Brothers a story that i'm revisiting from children's book class taught by Thomas Casmer. Wrote it in honor of two fantastic painters from my moms home town of Abejjoral.They were truly mysterious characters who never had formal art training but did very impressive works of art.

The Summer im heading back to Colombia for a month to travel all over the country to collect more stories and to meet as many family members that are never had the chance to meet..

Thanks for Reading.. Take Care
(from now on Im going to post in both languages )


Saludos,
Actualmente soy una diseñadora, trabajando en lo que me importa los libros de niños. Estoy muy interesada en hacer libros bilingües sobre las historias tradicionales Colombianas. De nina no tenia este tipo de libros bilingües aqui en EE.UU.

A continuación tengo imágenes en miniatura para mi libro El Cuarto Prohibido de los Hermanos Osorio una historia que escribe en la classe de libro para niños en la Universidad. Escribe este cuento en honor de dos pintores fantásticos del puelbo de mi madre Abejoral. Verdaderamente misteriosos, que nunca habían tomado classes formales de arte, pero que fureon muy buenos pintores.

Este verano voy a regresar a Colombia por un mes, para viajar por todo el país y para collectar más historias. También a conocer a tantos familiares que nunca tuve la oportunidad de conocer.

Gracias por leer mi blog hasta la proxima!!














Fashion Illustration



Its hard when you have less time for your personal projects.. When there are so many other projects that are taking your time.. but it is great to escape.

Alice & Wonderland


Illustration Friday: Dessert

How I would of love to have tea and a slice of cake with Alice..

DSWM map



Greetings Everyone!! Its really beginning to pick up for me this year, The Alice and Wonderland show coming up really soon! Last month moved to the Graphic Department of Miami-Dade County where I am surrounded by great designers and getting more Changenging assignments. Also where I produced this map for the Department of Solid Waste Management.. I illustrated all of the facilitates and vehicles they use to cycle the trash and recyclables in Miami-Dade. Thanks for taking the time to stop by. :)

Off With Your Head... Adventures In Wonderland




An "Alice In Wonderland" themed art show featuring:

Sandra Builes
Nila Curry
Garret Dechellis
Oliver Dominguez
Caitlyn Eakins
Chris Hournbuckle
Kim Keene
Patricia Wires

Come out and support your local artists! You know you love us! It'll be a night of art, music, food, and fun, followed by a night of mischief and mayhem!

Enjoy Wynwood Art District's monthly Artwalk Sat, March 13th.

Off With Your Head... Adventures In Wonderland will run through the entire month of March. So, if you can't make it to opening night, stop by during regular gallery hours:

Mon-Sat: 10:00 AM to 5:00 PM




Next Month there I will be participating in a show that will be called Off With Your Head.. A show dedicated to the Alice and Wonderland.. More to come soon.